Halil Bárcena, "Perlas sufíes. Saber y sabor de Mawlânâ Rûmî" (Herder, 2015).

«Es verdad que jamás un amante busca a su amado sin haber sido buscado antes por éste» (Mawlânâ Rûmî, Maznawî III, 4393. Traducción: Halil Bárcena).

¡... Eyval·lah ...!

AVISO PARA NAVEGANTES

Amigas y amigos, salâms:

Bienvenidos al blog del "Institut d'Estudis Sufís" de Barcelona (Catalunya - España), un centro catalán e independiente, dedicado al estudio de la obra del sabio sufí Mawlânâ Rûmî (1207-1273) y el cultivo del sufismo mevleví por él inspirado, en nuestro ámbito cultural.

Aquí hallarán información puntual acerca de las actividades públicas (¡... las privadas son privadas!) que periódicamente realiza nuestro instituto. Dichas actividades públicas están abiertas a todo el mundo, ya que nadie ha encendido una luz para ocultarla bajo la cama, pero se reserva siempre el derecho de admisión, porque las perlas no están hechas para los cerdos.

Así mismo, hallarán en el blog diferentes textos y propuestas relacionados con el islam, el sufismo y la sabiduría tradicional. Es importante saber que nuestra propuesta sufí está enraizada en la sabiduría coránica y la
sunna muhammadiana, porque el sufismo es el corazón del islam, pero el islam es el corazón del sufismo.

El blog está pensado como una herramienta de trabajo para todos aquéllos que tienen un sincero interés por Mawlânâ Rûmî, en particular, y la senda del sufismo islámico, en general. Por ello, sus contenidos se renuevan puntualmente. Si se suscriben al blog podrán recibir información puntual sobre todas las novedades que se produzcan.

Para cualquier tipo de consulta o información, no duden en ponerse en contacto con nosotros, a través de nuestra dirección de correo electrónico: sufismo786@yahoo.es

También nos pueden encontrar aquí:

www.facebook.com/Institut.d.Estudis.Sufis

www.facebook.com/halil.barcena

Reciban un cordial saludo, sean quienes sean y lo que sean, estén donde estén, y muchas gracias por su visita. Huuu...!

Halil Bárcena

Director de l'IES

Yâ man Hû...!

Yâ man Hû...!

CONTACTO

Si está interesado en los contenidos del presente 'blog',
póngase en contacto con el 'Institut d'Estudis Sufís' aquí:

Entrada destacada

IES / Actividades trimestrales (Enero - Abril 2025 / 1446)

Programa de actividades (Enero - Abril 2025 / 1446) Dirección: Dr. Halil Bárcena Información e inscripciones: sufismo786@yahoo.es


martes, 13 de mayo de 2025

Un viaje a través de la poesía turca con Adnan Özer

Un viaje a través de la poesía turca
con Adnan Özer

Halil Bárcena




Ayer, tuvimos la fortuna y el honor de darnos un delicioso paseo a través de la poesía turca contemporánea, de la mano del poeta turco Adnan Özer. racias al Consulado de Türkiye en Barcelona, especialmente a la Cónsul General, Sra. Ayşe Zeybek, y al Agregado de Asuntos Sociales, el Dr. Kenan Oral, por la organización del acto y por su amable invitación. ¡Her şey için, çok teşekkür ederim!

lunes, 12 de mayo de 2025

Con Palestina en el corazón

 Con Palestina en el corazón

Hoy, el ney llora por Palestina



Con Cumhur Ersin Adıgüzel

Con Cumhur Ersin Adıgüzel

Halil Bárcena


Junto a mi querido y admirado amigo del alma, Ersin Adıgüzel, antiguo director del Instituto Yunus Emre en Madrid y hoy profesor de estudios andalusíes en la Universidad de Istanbul, cantando ilâhis después de una deliciosa cena junto a su linda familia, en su casa del barrio de Ümraniye, en la parte asiática de Istanbul. ¡Gönüller bir!

Mawlānā Rūmī en español: Acerca del "Agua de Vida" (Āb-i ḥayāt آب حيات)

Mawlānā Rūmī (q.a.s.) en español

Traducción: Dr. Halil Bárcena

Acerca del "Agua de Vida" (Āb-i ḥayāt آب حيات)

"¿Qué es el amor? El amor es la sed perfecta.
Dejadme hablaros entonces acerca del Agua de Vida"

(Mawlānā Rūmī, Dīwān-i Šams-i Tabrīzī, n° 17361)



Poesía turca con Adnan Özer

Poesía turca con Adnan Özer

Hoy, a las 18'30 h., un viaje a través de la poesía turca

de la mano del poeta Adnan Özer,

en la librería Byron (Casanova 32, Barcelona)




jueves, 8 de mayo de 2025

Mawlānā Rūmī, una voz de esperanza en medio del caos

Mawlānā Rūmī,

una voz de esperanza en medio del caos


Halil Bárcena



"Mawlānā Rūmī, una veu d'esperança enmig del caos" (Mawlānā Rūmī, una voz de esperanza en medio del caos), es el título del artículo que he publicado en el último número de la revista catalana Pelle Maha, de la que soy colaborador habitual. Muchas gracias a los amigos y amigas de Pelle Maha por su confianza y enhorabuena por su encomiable trabajo.

miércoles, 7 de mayo de 2025

Homenaje a Hz. Şems-i Tebrizi en Konya

Homenaje a Hz. Şems-i Tebrizi en Konya 

Hiç - هیچ

Rindiendo homenaje a Hz. Şems-i Tebrizi (q.a.s.), en Konya, entraña espiritual de Türkiye







Sant Jordi 2025

Sant Jordi 2025 

Sant Jordi 2025, a Casa Asia, Barcelona











martes, 6 de mayo de 2025

Mezquitas de Istanbul: Yeni Camii

Mezquitas de Istanbul

Yeni Camii

Yeni Camii, "Mezquita Nueva", Istanbul, Türkiye (1597-1663)

(Fotografías: H.B.)






Belleza y amor

Belleza y amor

Existe un vínculo estrechísimo entre belleza y amor. La belleza despierta el amor y el amor engendra la belleza (halil Bárcena).

Rûmî, alquimista del corazón, maestro de derviches, en Konya

Rûmî, alquimista del corazón,

maestro de derviches, en Konya

Mi Rûmî, alquimista del corazón, maestro de derviches (Herder Editorial, 2024), la primera biografía del sabio y poeta sufí persa Mawlānā Ğalāl al-Dīn Rūmī (q.a.s.) en lengua castellana, basada en fuentes clásicas, a los pies de nuestro amado Pīr, en Konya, entraña espiritual de Türkiye. ¡Qué tremenda emoción! (Halil Bárcena).

Seminario on-line en la Madrasa Rabbani: "La concepción islámica de la belleza".


Seminario on-line en la Madrasa Rabbani (Argentina)

El tesoro oculto

La concepción islámica de la belleza

con Halil Bárcena


El pasado sábado, día 3 de mayo, tuvo lugar el duodécimo y último encuentro/ṣoḥbet del seminario on-line "El tesoro oculto. La concepción islámica de la belleza" que he impartido, desde el pasado mes de noviembre, en la Madrasa Rabbani de Argentina que coordina Abdul Wakil Emilio Cicco. Desde aquí deseo dar las gracias a la Madrasa Rabbani por la excelente organización, así como al nutrido grupo de alumnos y alumnas participantes. Información: madrasa.rabbani@gmail.com


Ğumu'a mubāraka, desde Konya

Ğumu'a mubāraka, desde Konya

Desde Konya, "gönüllerin şehri", "ciudad de los corazones",

entraña espiritual de Türkiye, Ğumu'a mubāraka / جمعة مباركة / Hayırlı cumalar.



lunes, 5 de mayo de 2025

IES / Actividades: Aula de Corán

Institut d’Estudis Sufís (Barcelona) / Actividades

AULA DE CORÁN

Dirección: Dr. Halil Bárcena


Un encuentro mensual dedicado a la lectura y comentario del texto coránico, pilar fundamental de la sabiduría sufí.

Días: 5 y 26 de mayo, y 2 de junio
Horario: 19’30 a 21’00 h.
Información e inscripciones: sufismo786@yahoo.es

miércoles, 30 de abril de 2025

Leer bien a Mawlānā Rūmī

Leer bien a Mawlānā Rūmī

Halil Bárcena


Toda la obra literaria de Mawlānā Rūmī (q.a.s.), sobre todo su inmenso Maznawī, verdadero "Corán en lengua persa", en expresión del polímata 'Abd al-Raḥmān al-Ğāmī (m. 1492), gira alrededor de un par de ejes fundamentales: el amor y la muerte mística, que en él guardan una estrecha relación. De hecho, el sufismo de Mawlānā (q.a.s.) constituye una verdadera pedagogía del amor.
Sin embargo, para comprender el verdadero alcance de las palabras del sabio sufí de Konya, Hayat Nur Artıran, una de las personas que mejor personifican hoy el genuino espíritu mawlawī, nos dice que es necesario un buen guía, conocedor solvente de la tradición mawlawī, capaz de acompañarnos a través de los pliegues de una poesía que dice mucho más de lo que leemos a simple vista. Así se ha leído a Mawlānā Rūmī (q.a.s.) tradicionalmente, desde los primeros círculos sufíes que él mismo inspiró. El objetivo era evitar era toda interpretación libérrima, sobre todo los desvaríos del subjetivismo espiritualista.
Y es que, nuevamente según Hayat Nur Artıran, lo fundamental aquí no es lo que la poesía de Mawlānā Rūmī (q.a.s.) nos resuena por dentro, como se dice ahora, sino lo que en verdad él nos quiere decir.

Institut d’Estudis Sufís / Círculo de Lectura:
"Mawlānā Rūmī y la prueba del amor" (Selección poética)

A partir del 6 de mayo

Información e inscripciones:
sufismo786@yahoo.es

IES /Actividades: AULA DE ÁRABE, con Dr. Halil Bárcena

Institut d’Estudis Sufís de Barcelona / Actividades

AULA DE ÁRABE, con Dr. Halil Bárcena
Cada miércoles, de 17'15 a 20'45 h.
Inicio de curso: 30 de abril
(Tres niveles: iniciación, intermedio y avanzado)

Información e inscripciones: sufismo786@yahoo.es


Hoy, en el Institut d’Estudis Sufís de Barcelona, retomamos la aventura de la lengua árabe, la lengua del Corán, la lengua del profeta Muḥammad (s.a.s.), la lengua franca de los sabios del taṣawwuf o sufismo islámico. Estudiar árabe para comprender más y mejor la riqueza y la belleza del dīn.

martes, 29 de abril de 2025

IES / CÍRCULO DE LECTURA: "Mawlānā Rūmī y la prueba del amor"

Institut d’Estudis Sufís (Barcelona) / Actividades

CÍRCULO DE LECTURA
"Mawlānā Rūmī y la prueba del amor"

Dirección: Dr. Halil Bárcena


Afirma Mawlānā Rūmī (q.a.s.), alquimista del corazón, maestro de derviches, que "por el amor, las cosas amargas se vuelven dulces" (Maznawī II, 1530). Esa es para él la verdadera prueba del amor. El "Círculo de Lectura" del IES propone una aproximación al genuino pensamiento espiritual de Mawlānā Rūmī (q.a..), hoy tan citado como poco conocido, a través de una selección de sus poemas más significativos, traducidos directamente del original persa y comentados según la tradición del sufismo mawlawī.

Información e inscripciones: sufismo786@yahoo.es

En Konya, tras los pasos de Mawlānā Rūmī

En Konya,

tras los pasos de Mawlānā Rūmī

Halil Bárcena


En Konya, tras los pasos de Mawlānā Rūmī (q.a.s.), alquimista del corazón, maestro de derviches, justo veinticinco años después de mi primera visita a "gönüllerin şehri", la ciudad de los corazones, entraña espiritual de Türkiye.

Encuentro en Istanbul

Encuentro en Istanbul

Con mi querido amigo y hermano del alma, Abdul Wakil Emilio Cicco, responsable de la Madrasa Rabbani de Argentina, en Istanbul. Muy pronto, nuevas actividades. Pronto, nuestro primer "viaje de conocimiento" a Türkiye, Konya e Istanbul concretamente, tras los pasos de Mawlānā Rūmī (q.a.s.).

Seminario on-line en la Madrasa Rabbani (Argentina): La concepción islámica de la belleza

Seminario on-line en la Madrasa Rabbani (Argentina)

El tesoro oculto

La concepción islámica de la belleza

con Halil Bárcena

[El pasado sábado, 26 de abril, tuvo lugar el undécimo y penúltimo encuentro/ṣoḥbet del seminario on-line "El tesoro oculto. La concepción islámica de la belleza" que estoy impartiendo, desde el pasado mes de noviembre, en la Madrasa Rabbani de Argentina que coordina Abdul Wakil Emilio Cicco. Información: madrasa.rabbani@gmail.com].

"A diferencia del templo griego o de la iglesia cristiana, que constituyen unidades cerradas y completas en sí mismas a las que no se les puede añadir nada más so pena de deformarlas, el arte islámico nos sugiere que el mundo carece de unidad fuera de Allāh (s.w.t.) y que está en constante movimiento, (re)creándose a cada instante. El arte del arabesco así lo expresa. Al mismo tiempo, de aquí se deriva el gusto islámico por los objetos y las realidades en movimiento. Así, el agua en la estética islámica es aún más bella en la medida que corre, que no está estancada. Y eso explica que, por ejemplo, la Mezquita de Córdoba, por no citar sino un caso cercano, ganara en belleza con cada ampliación" (Halil Bárcena). 

Ğumu'a mubāraka desde Konya

Ğumu'a mubāraka desde Konya

Desde el maqām de Hz. Mawlānā Rūmī (q.a.s.) en Konya, Türkiye,

Ğumu'a mubāraka, Hayırlı cumalar, جمعة مباركة

رَبَّنَا لا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ





Mawlānā Rūmī en Konya


Mawlānā Rūmī en Konya





El maqām de Mawlānā Rūmī (q.a.s.) en Konya, Türkiye, es la verdadera Ka'ba de los enamorados de Allāh (s.w.t.).

El maqām de Mawlānā Rūmī en Konya

El maqām de Mawlānā Rūmī en Konya

Halil Bárcena



En el pórtico que da acceso al maqām en el que reposan los restos de Mawlānā Rūmī (q.a.s.), en la ciudad turca de Konya, aparecen estos versos del polímata 'Abd al-Raḥmān al-Ğāmī (m. 1492), el último gran poeta persa clásico, que traduzco a continuación:
کــعــبــة عـشـــاق بــاشـــد ایــن مـقـام
هـر کـه آمـد نـاقص أیـنـجـا شــد تـمـام
"Este lugar es la Ka'ba de los enamorados [de Allāh].
Quien aquí llegue a medias, se completará"

miércoles, 23 de abril de 2025

"Rûmî" en Sant Jordi

Rûmî en Sant Jordi

Rûmî, alquimista del corazón, maestro de derviches, ya espera a sus lectores en Casa Asia (Elisabets 24, Ciutat Vella, Barcelona)

Rûmî en Sant Jordi

¡BONA DIADA DE SANT JORDI!

Rûmî en Sant Jordi

Halil Bárcena



IES / Actividades trimestrales.

INSTITUT D'ESTUDIS SUFÍS DE BARCELONA

Dirección: Dr. Halil Bárcena

ACTIVIDADES TRIMESTRALES

Círculo de Lectura

Aula de Árabe

Aula de Corán

Sohbet mawlawî

Clases de Ney







¡Bona Diada de Sant Jordi!

 ¡Bona Diada de Sant Jordi!



Konya: Yâ Hazreti Mevlânâ

KONYA 

Yâ Hazreti Mevlânâ




martes, 22 de abril de 2025

Rûmî en Sant Jordi

Rûmî en Sant Jordi

Halil Bárcena



¡Se acerca Sant Jordi, día de rosas y libros, el día más bello del año en nuestra estimada ciudad de Barcelona! Este año estaré firmando ejemplares de mi último libro, Rûmî, alquimista del corazón, maestro de derviches, editado por Herder Editorial, en Casa Asia (Elisabets, 24, Barcelona). Se trata de la primera biografía de Mawlānā Rūmī (q.a.s.) escrita en lengua castellana.

Mawlānā Rūmī en Konya

Mawlānā Rūmī en Konya

"Todo parece indicar que la caravana llegó a Konya, por entonces capital del Sultanato selyúcida de Rūm, en 1229, por primavera, la estación preferida de Mawlānā Rūmī (q.a.s.) (...) En Konya, ciudad luminosa, fragante y sensual, la sensibilidad de Mawlānā (q.a.s.) se abrió de par en par a la belleza de la realidad circundante"

(Halil Bárcena, Rûmî, alquimista del corazón, maestro de derviches, Herder, Barcelona, 2024, p. 136).

lunes, 21 de abril de 2025

Rûmî a "L'Ofici de viure" de Catalunya Ràdio

Rûmî a "L'Ofici de viure"

de Catalunya Ràdio

https://www.3cat.cat/3cat/rumi/audio/1221413/ 


Aquí teniu l'agradable conversa mantinguda amb el periodista Gaspar Hernàndez al seu programa L'ofici de viure de Catalunya Ràdio, al voltant del meu darrer llibre "Rûmî, alquimista del corazón, maestro de derviches", editat per Herder Editorial. ¡Espero que us agradi! (Halil Bárcena).

Rûmî en Sant Jordi

 Rûmî en Sant Jordi

Halil Bárcena


¡Se acerca Sant Jordi, día de rosas y libros, el día más bello del año en nuestra estimada ciudad de Barcelona! Este año estaré firmando ejemplares de mi último libro, Rûmî, alquimista del corazón, maestro de derviches, editado por Herder Editorial, en Casa Asia (Elisabets, 24, Barcelona). Se trata de la primera biografía de Mawlānā Rūmī (q.a.s.) escrita en lengua castellana.

Mawlānā Rūmī (q.a.s.) en español

Mawlānā Rūmī (q.a.s.) en español

Traducción: Dr. Halil Bárcena

"Yo anhelo un pecho desgarrado por la separación,
para confiarle el dolor de la añoranza"

(Mawlānā Rūmī, Maznawī I, 3)





Lecturas recomendadas

  • Abbas Kiarostami, Compañero del viento (Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, 2006).
  • Khalili, Una asamblea de polillas (Mandala, 2012).
  • Masood Khalili, Los susurros de la guerra (Alianza, 2016).
  • Shams de Tabriz, La quête du Joyau. Paroles inouïes de Shams, maître de Jalâl al-din Rûmi. Trad. Charles-Henry de Fouchécour (CERF, 2017).
  • Tom Cheetham, El mundo como icono. Henry Corbin ya la función angélica de los seres, (Atalanta, 2018).

¡Ah... min al-'Eshq!

"A nosotros que, sin copa ni vino,
estamos contentos.
A nosotros que, despreciados o alabados,
estamos contentos.
A nosotros nos preguntan: “¿En qué acabaréis?”.
A nosotros que, sin acabar en nada,
estamos contentos"

Mawlānā Ŷalāl al-Dīn Rūmī

¡... del movimiento a la quietud!

... de la palabra al silencio !!!

"Queda mucho por decir,
pero será Él quien te lo diga
para que lo entiendas, no yo"

Mawlânâ Yalâl al-Dîn Rûmî (m. 1273)